공부/영어

꾸물거리지말아

코드아키택트 2025. 1. 13. 22:54
반응형

오늘도 GPT와 함께합니다.

 

이 이미지는 영화 The Intern에서 "Don't dawdle in any way. Just keep it moving."이라는 대사가 나오는 장면을 캡처한 것으로 보입니다. 아래는 이 표현에 대한 설명입니다:

해석

  • Don't dawdle in any way.
    → 어떤 식으로든 꾸물거리지 마라.
  • Just keep it moving.
    → 그냥 계속 움직여라.

'dawdle'의 의미와 배경

  • 'Dawdle'은 시간을 낭비하거나 꾸물대는 것을 의미합니다.
    예: Stop dawdling and finish your homework! (꾸물거리지 말고 숙제를 끝내라!)
  • 이 표현은 급한 상황이나 생산성을 높여야 할 때 자주 사용됩니다. 영화 장면에서도 일을 신속히 처리해야 하는 맥락에서 쓰인 것으로 보입니다.

동의어 및 대체 표현

  1. Casual:
    • "Don't drag your feet." (발을 질질 끌지 마라.)
    • "Stop wasting time." (시간 낭비하지 마라.)
  2. Formal:
    • "Avoid any delays." (지연을 피하세요.)
    • "Please proceed without hesitation." (망설임 없이 진행해 주세요.)
  3. Encouraging Tone:
    • "Let’s keep up the pace!" (속도를 유지하자!)
    • "Keep going, you’re doing great!" (계속 가세요, 잘하고 있어요!)

예문

  1. Daily Life:
    • If you dawdle in the morning, you'll miss the bus.
      (아침에 꾸물거리면 버스를 놓칠 거야.)
  2. Workplace:
    • The manager told us not to dawdle with the report.
      (매니저가 보고서를 꾸물대지 말고 빨리 끝내라고 했다.)
  3. Motivational:
    • Don't dawdle on your dreams. Chase them now!
      (꿈을 꾸물대지 말고 지금 쫓아라!)

퀴즈

다음 빈칸에 들어갈 적절한 단어를 골라 보세요.
"If you ______ too long, you'll miss the opportunity."
(a) dawdle
(b) run
(c) hurry

반응형